Thứ Bảy, 1 tháng 5, 2010

Email bất ngờ

I'm sorry Đài for posting your private email without asking for your permission. :). This the explanation why I create this blog for our classmate and I think so many old buddies want to contact to you.
---------------------------------------------

Sent: Thursday, April 29, 2010 8:19 PM
Subject: RE: Remember me?
Hi em, J
Offcourse I do. How can I forget about you guy?
Thanks to Google and internet, I just posted my profile to Google some days before. It’s amazing that you can find me from here.
Now I still contact to Tinh, Duc, Vu, Son, and Linh in Russia. I may post their pix to my blog so you can see them.
How r u doing?
Thank and best regards,
Phi Tu
Cell phone: (+84 98) 373 5426
phitu1215@gmail.com;
Trade Manager: phitu
YahooMesenger/Skype/Gizmo: phitu1215
SIP phone no: 1-747-630-4414
P SAVE A TREE - Think of the environment before you print this email.
---------------------------------------------
From: Le Dai [mailto:titanic2007@comcast.net]

Sent: Thursday, April 29, 2010 10:24 AM
To: phitu1215@gmail.com
Subject: Remember me?
Hello Tu Phi,
This is Le Chuong Dai. It has been 20 or 22 years and somehow tonight, I run into your Google picture gallery. I guess you still keep contacts with many friends from class 1986 Bui Thi Xuan 12P1.
Anyway, would like to connect with you and hopefully you will help me to connect with others (Nguyen Trung Quan, Trac Van Duc, etc.) I lose all the contacts of them when I arrived to the USA in 1991.
Write me back soon and take good care. Really happy to run into you tonight.
Dai Le

9 nhận xét:

  1. Phi, is this your payback for my bad I did to you way back in highschool? :):):) Don't worry, no more retaliation. Thanks to this chain of e-mails and to you that I can re-connect to one of the best times in my file. Now, we need to search for the remaining ones to complete the new gallery of 24 years later.

    Trả lờiXóa
  2. Xin chào bạn Chương Đài,

    Nhờ có Từ Phi mà biết được thông tin của bạn. Bạn có khỏe không?
    Hy vọng là bạn vẫn còn nhớ tới mình.
    Bạn không phiền khi giao dịch với mình bằng tiếng Việt chứ? Vì Trâm viết tiếng Việt giỏi hơn các ngoại ngữ khác :-)
    Trâm sẽ nhắn các bạn khác (kể cả Trâm nữa) tích cực đóng góp vào blog này.

    Thân chào, Trâm

    Trả lờiXóa
  3. Chào các bạn
    Phi thêm Trân, Sơn và Đài vô danh sách editor rồi đó, các bạn có thể post thông tin trực tiếp lên đây luôn. Báo cho Phi biết nếu có trục trặc gì huh để Phi kiểm tra lại.
    Đài ơi software tiếng Việt anh gởi Đài install vô được 0?

    Trả lờiXóa
  4. Hi Tram,

    I can recognize you from the old pictures posted on Phi's gallery. Sorry, I have problem using Vietnamese fonts but I can still read and understand Vietnamse so cu tiep tuc goi bai bang tieng Viet. Software tieng Viet Phi goi Dai bi blocked by my computer's Norton Anti Virus (:)) so still try to type in English.

    Trả lờiXóa
  5. Hi Đài,

    Không sao đâu, Đài viết bằng ngôn ngữ gì cũng được, miễn cảm thấy thoải mái là được. Trâm dùng Unicode để gõ tiếng Việt, hy vọng là Đài đọc được mà không cần đến bộ font tiếng Việt. Nếu bạn không đọc được thì nhắn cho mình nhé.

    Trả lờiXóa
  6. Chao cac ban,

    Ko biet Ngoc Bich tim dau ra duoc so dien thoai cua minh va goi duong link nay (thanks Bich nhe).
    Minh that la bat ngo va cung rat vui, vi da hon 24 nam ra truong roi. Co blog nay, minh moi co dip biet thong tin va gap lai cac ban.
    Gia nhap vo 12p1 co 1 nam (lop 11p13 bi giai the), nhung minh nho rat nhieu ky niem cua lop 12p1 cua Bac Du :-)
    Big big Thanks lop truong P.Tram, Dai, Van, T.Son,T.Phi..nhe.Bay gio phai stop de lam viec tiep day, minh chi co tranh thu 15p relax thoi. Gap lai sau nhe.
    Cheers,

    Trả lờiXóa
  7. Cháo các bạn,

    Thanh Hương cám ơn Trâm và các bạn đã tạo ra đưọc nhịp cầu này để các bạn cũ co thể họp mặt.

    Hi bạn Đài. Suốt 10 năm nay Hương chưa đánh máy tiếng Việt lại. Nhưng Dài thử dùng link dưới đây để download font tiếng Viet nhe. VPSKEYS4.3 thì free và rất thịnh hành o Mỹ và bạn co thể dùng với email hay bất ky dạng khác vẫn co the đọc được vì các phầm mềm tieng Viet khác o Vn thì o nước ngoài không thề đọc email được.
    .
    http://www.vps.org/rubrique.php3?id_rubrique=69

    Trả lờiXóa
  8. Wow, welcome to Mỹ Linh và Hương.

    Mình xin viết tiếng Việt ba rọi nhe vì mình giả thiết blog sẽ detect IP address để display tiếng Việt hoặc English, so in case your blogger is displayed by English you may understand what I mean.
    Các bạn có thể add your self as observer (người theo dõi) hoặc nếu các bạn muốn post các Entry thì cho Phi biết email address, Phi sẽ gởi bạn the invitation to be the author.

    Trả lờiXóa
  9. Về cách việt tiếng Việt
    Tốt hơn hết các bạn xài bộ mã Unicode, thì các font unicode như Time, Time New Roman, Verdana or Tahoma đều hiện chữ Việt được.
    Còn keyboard software dùng để type unicode thì có nhiều lắm các bạn có thể search hoặc cùng lắm xài keyboard của Windows tạm cũng được nhưng hơi khó vì thứ tự type dấu tiếng Việt khác lắm, Phi xài quen cách type của VNI hoặc Telex rồi.
    Một số keyboard software tiêu biểu như Unikey, Vietkey, VNI, ...

    Trả lờiXóa